Robin Griffin

Japanese-English Translator, Editor, Proofreader, Subtitler

My passion for Japanese language started early when I first picked up a Game Boy Color. I have since dedicated myself to the study of linguistics and Japanese language, and pride myself in creative translations that capture the meaning, intent, and impact of the source text. My free time is spent playing video games, exploring the greater Seattle area, and snuggling my cats.
Let's get in touch!


My services include:

  • Japanese-English Translation

  • English Editing

  • English Proofreading

  • Subtitling

  • Audio Editing

Interests & Experience:

  • Gaming (Video Games & Table Top)

  • Technology & Media

  • TV & Entertainment

  • Non-Profit Organizations

  • Literature & Comics

  • News & Blog

  • Podcast Editing



Contact

Got a project in mind? Send me a message!
You can find me by email, Twitter, or LinkedIn below:



Credentials

Education:University of Michigan
MA in Japanese Studies (2019)
BA in Asian Studies (Japanese), Linguistics (2016)
Doshisha University
Kyoto Consortium for Japanese Studies (2018)

Skills & Proficiencies:

  • JLPT N2 (2016)

  • Editing & Proofreading

  • Translation & Localization

  • Adobe Suite (Photoshop, InDesign, Audition, Premiere)

  • CAT Tools

  • Microsoft Suite (Word, Excel, PowerPoint)

  • Web Design

  • Audio & Podcast Editing

  • Social Media Management

  • Project Coordination

Awards:Runner-Up in 18th Annual Contest for New and Aspiring JP-EN Translators, The Japan Association of Translators (JAT)Shortlisted in 6th Annual Japanese Literature Publishing Project Translation Competition (JLPP)



Portfolio

Available for translation / editing tests upon request